翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/09/28 22:40:33

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 63
英語

Thanks for your interest. Could you please send me a mailing address to Japan? I can only get a quote on my program by plugging in an address. It can be any sample address, it doesn't have to be your home address if that is a concern. Thanks so much.

日本語

商品に興味を持っていただき有難うございます。送付先の日本の住所を教えていただけませんか?プログラム上、見積もりを出すために住所を入力する必要があります。お気になさるようでしたら、仮の住所でもかまいませんしお客様の家の住所を教えてくださる必要はございません。ご協力感謝いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません