翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/25 10:31:47
日本語
ご返信ありがとうございます。
どのプロから手に入れたのか分からない事は理解しました。
ネックにシリアルはありますか?
ShaftはDG Tour Issue X100ですか?
上記2点をお教えください。
ご返信ありがとうございます。
数値が合わない可能性があることは、想定されていた事でしょうか?
何か原因が分かれば教えてください。
宜しくお願いします。
英語
Thank you for your reply.
I understood that it is not clear from which pro you got it.
Is there a serial on the neck?
Is the Shaft DG Tour Issue X100?
Please let us know above two things.
Thank you for your reply.
Did you expect the possibility of the mismatch of number?
Please let us know the cause.
Thank you for your attention.