翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2013/09/24 23:15:12
私はあなたに日本やebayを嫌いになってほしくありません。あなたが送料を負担してくれるなら返品を受け付けます。商品が私の手元に届いたら全額返金します。
私の提案を受け入れてくれますか?
ありがとう。
I do not want you to hate Japan or eBay. I would take your returning offer if you are paying your shipping fee. After I receive the item, I will refund all of your money. Will you take this deal? Thank you.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I do not want you to hate Japan or eBay. I would take your returning offer if you are paying your shipping fee. After I receive the item, I will refund all of your money. Will you take this deal? Thank you.
修正後
I do not want you to hate Japan or eBay. I will accept your offer to return the item if you pay the shipping fee. After I receive it, I will refund all your money. Will you take this deal? Thank you.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。