翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2011/04/12 09:00:15
英語
You paid too soon, I was just about to send you an invoice. You are correct shipping is only $100.00 insted of $111.85 as I said I would do, but you didn't add the insurance, I can't send anything International without INS.. My invoice would have had INS added to it. The INS is $10.00 but I made it $5.00 giving a brake the same as shipping. I still will need $5.00 for INS. to ship.
日本語
あなた様のお支払いが早すぎたようです、当方ではインボイスをお送りするところでした。お伝えしましたように配送費は111.85ドルから100ドルにさせていただいておりますので、そのとおりなのですが、保険料がお足しになっていないようです。保険なしでは海外に品物をお送りしかねます。わたくしどものインボイスには保険をたした形になっておりました。保険は10ドルですが配送費と同じく5ドルにさせていただきます。配送には保険料が必要となります。