翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/09/22 19:12:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 63
英語

Oh yes!the name was provided by Hong Kong.and Hong Kong is having the typhoon names "Usagi" named fr Japan,it's known as a powerful cyclone and the airlines terminated the flights now!

日本語

はい、そうです。その名前は香港より提供されました。香港は現在、「ウサギ」という日本の名前の台風が来ています。それは、とても強いサイクロンで航空会社は現在、飛行機をストップさせています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません