Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/09/22 19:12:48

英語

Oh yes!the name was provided by Hong Kong.and Hong Kong is having the typhoon names "Usagi" named fr Japan,it's known as a powerful cyclone and the airlines terminated the flights now!

日本語

うん! 名前は香港が名ずけました。 香港に今、"うさぎ"という台風が来ていています。名前は日本から来てきて、とても強い低気圧で飛行場ではフライトが止まっています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません