Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/22 01:34:56

日本語

私は日本で人気のある商品であれば、色々な種類の商品を輸入して販売しています。


商品のタイプ
DIY工具
ベビー用品
カー&バイク用品

もう少し商品のタイプを絞ったもうがいいでしょうか?

長く取引ができるように、信頼関係を築き上げ、お互いに利益がとれるような方との
お付き合いを期待しています。

英語

I import and sell different types of products as long as the product is popular in Japan.

Product types
DIY Tools
Baby products
Car & Bike products

Should I squeezed in some more product types?

I am looking forward on doing deals with anyone and establish a trustworthy relationship that will benefit the both of us for a long time.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません