翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/21 15:54:15
日本語
私は日本のネットショップに登録して日本で注文が入ってからあなたから1枚ずつ購入します。
1回の注文量は少ないですが定期的に購入できると思います。
お手数おかけしてもうしわけありませんがよろしくお願いいたします。
中国語(簡体字)
我是从日本的购物网站上注册的,在日本有了订货之后从您拿一张一张的买。
可能一次的订货量比较少,但能够定期的从您那买货。
给您添麻烦了,请多多关照。