Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/09/21 02:22:24

violet
violet 59
英語

shop_martemodenausa recently opened a cancel transaction case for an item you recently purchased: BALL POINT PEN


Reason for cancel transaction request: The seller says that you have returned or will be returning the item for a refund.

Click the "Respond now" button to accept or decline this cancellation.

If you don't take action by Sep-27-2013, the seller will be able to cancel the purchase without your consent.

日本語

martemodenausaはあなたの最近の購入:ボールペンをキャンセルしようとしています。

キャンセルの理由:販売者はあなたが商品を返品した、もしくは返品しようとしていると言っています。

"Respond now" をクリックしこのキャンセルを受け入れるか拒否するかしてください。

もし9月27日までに応答が似ない場合は、あなたの許可なくキャンセルされることになります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません