翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 59 / 0 Reviews / 2013/09/19 10:21:46

violet
violet 59
英語

Very good job!

I watched the presentations of Japanese companies at the conference, but unfortunately I had to leave immediately after that and didn't have time to say hello.

Hope you all are having a nice afternoon and hope to see you again tomorrow!

Best regards,

日本語

すばらしい!
カンファレンスで日本企業のプレゼンテーションを見ました。ただ、そのあとすぐに帰らなければならず、挨拶が出来ませんでした。
素敵な午後をお過ごしであることと思います。また明日!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません