翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 63 / 0 Reviews / 2013/09/19 10:22:32

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 63
英語

Very good job!

I watched the presentations of Japanese companies at the conference, but unfortunately I had to leave immediately after that and didn't have time to say hello.

Hope you all are having a nice afternoon and hope to see you again tomorrow!

Best regards,

日本語

ご苦労様です!

会議で日本の企業のプレゼンを見ましたが、残念ながらその後すぐに出て行かなければならなくて、挨拶をする時間がありませんでした。

楽しい午後のひと時を過ごしていることをお祈りしつつ、明日お会いできるのを楽しみにしています!

敬具

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません