Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/14 15:18:01

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

I went back and checked my past emails regarding the tag you had mentioned. You had asked if it had a tag, not a "new item tag". I thought you were asking if it had a sewn tag on the bag from the manufacturer, which of course it does.
So, is your issue that the bag is not new?

日本語

戻ってお客様が言った商品札のことについて過去のEメールを調べてみました。お客様は商品に札がついていますかと質問しましたが、「新しい商品札」とは言っていません。私は今バッグにもちろん付いているような製造元が付けた商品札が縫い付けてあるかと質問したと思っていました。そのため、バッグが新品ではなく、これはお客様の問題になりますね。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません