翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/09/14 00:03:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

ごめんなさい!!

別の方へのメッセージを謝ってあなたに送信しました。

あなたの商品は日本でも大変人気があり、私のお客様も大変喜んでくれました。

本当にありがとう。

また、いい商品をあなたから買いたい!!

英語

I am sorry!!

I sent the apology note for another person to you.

Your products are very popular in Japan and my customers are also very happy.

Thank you very much.

I would like to buy your products again in the future.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません