翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/14 00:03:45

日本語

ごめんなさい!!

別の方へのメッセージを謝ってあなたに送信しました。

あなたの商品は日本でも大変人気があり、私のお客様も大変喜んでくれました。

本当にありがとう。

また、いい商品をあなたから買いたい!!

英語

I'm sorry!

I sent the message for another person to you by mistake.

Your products are popular in Japan, too. My customers are also very satisfied.

Thank you very much.

I want to purchase good items from you again!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません