翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2011/04/09 03:21:54
英語
im going to the post office in a few hours so unless i hear from you about if you wanted to add 2 more of these droid busts to your order to fill the box ill just send the 10 you bought and paid for and fill in the extra space with packing paper so if you do want them email asap.
日本語
2-3時間後に郵便局に行きますので、それまでに、このドロイドバストを、追加で2つご注文いただいて箱をいっぱいにするかどうかの返事をいただかない場合は、すでに注文とお支払いをいただいた10個だけにして、隙間には梱包用紙をつめます。もし追加をご希望であれば、すぐにご連絡ください。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
商品を10個購入後のやりとりです。