翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2011/04/09 03:05:41

hiro_hiro
hiro_hiro 44 よろしくお願いいたします。
英語

im going to the post office in a few hours so unless i hear from you about if you wanted to add 2 more of these droid busts to your order to fill the box ill just send the 10 you bought and paid for and fill in the extra space with packing paper so if you do want them email asap.

日本語

数時間したら郵便局に行きます。注文にドロイドバストを2つ追加して、箱いっぱいに詰めるかどうかあなたからの連絡がなければ、ご購入後支払い済みの10個を送ることにし、空いたスペースは梱包紙を詰めておきます。もし、2つ注文されるのであれば、すぐにでもメールをください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 商品を10個購入後のやりとりです。