翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2009/05/27 11:03:40

adanaru
adanaru 52
英語

My fellow citizens:
 I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.

日本語

国民の皆様へ:
私は、私たちの前に存在する課題を真摯に受け止め、皆様から寄せられた信頼に対して感謝の念を抱き、私たちの先人が負担した犠牲に留意しながら、今日、ここに立っています。今回の政権交代を通して彼が示してくれたご寛容とご協力に対してはもちろん、わが国に対するご尽力に対して、ブッシュ大統領に感謝の意を表明いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません