Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/10 20:37:00

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

発送が遅れて本当にごめんなさい。

商品は発送済みになりますので確認してみてください。

心配をお掛けして本当にごめんなさい。

ありがとう!!

英語

I'm really sorry for the delay in the shipment.

The item has already been sent, so please kindly check it.

Sorry for making you worried.

Thank you!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません