翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/09/07 17:31:09
日本語
メールありがとうございます。
商品がとどきませんか?
こちらで調べます。
もし返却や紛失があった場合再送させてもらいます。
メールありがとうございます。
商品については配送トラブルがあり返却されました。
こちらでもう一度再送させていただきます。
ご迷惑をおかけします。
英語
Thank you for your e-mail.
Did you not receive the item yet?
I will check the status.
If it is returned or lost, I will ship the same one again.
Thank you for your e-mail.
The item had trouble in transportation and it was returned to me.
I will ship it to you again,
Sorry to have troubled you.