Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/09/06 18:33:02

jpenchtrans
jpenchtrans 52 こんにちは。 英語、中国語を母語としています。大学教育は日本人から受けま...
日本語

SAL便なら、一枚ずつの購入でも送料無料でいいです。

保険や追跡番号つきません。

3枚まとめて購入すれば210ドルです。

ただebayから購入してfeedbackを下さい。

よろしくお願いします。

英語

In case of SAL service, it is fine to offer free shipping for the purchase one by one.

There is no attached insurance or tracking number.

It is $210 for three pieces purchased together.

As the purchase is made through ebay, please arrange the feedback.

Thank you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません