翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/07 06:41:07

lu_bu
lu_bu 50
英語

6.5. The Dealer shall guarantee that the execution of Stop Out for the last position, in accordance with clauses 6.2-6.3, will not result in negative Equity on the Client's Trading Account.


6.6. Should the execution of Stop Out result in negative Equity on the Client’s Trading Account, there shall be compensation made to bring the Equity to $0.


6.7. Should the execution of Stop Out result in a negative Balance on the Client's Trading Account and there are credit funds on this Trading Account, the Dealer shall have the right to bring the negative Balance to 0 at the expense of the credit.


日本語

6.5. 当社は最後のポジションのストップアウトを執行する際、6.2から6.3の条項に基づき、お客様の取引口座に証拠金以上の負債がもたらされないことを保証します。


6.6. ストップアウトの執行によりお客様の取引口座に証拠金以上の負債が発生した場合、その負債が0$となるような埋め合わせが行われるものとします。


6.7. ストップアウトの執行によりお客様の取引口座に証拠金以上の負債がもたらされ、お客様の取引口座に証拠金が残っているならば、当社は取引口座のマイナスの残高をゼロとするために、その証拠金を使用する権利を有します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 海外のFX( 外国為替証拠金取引 )業者の約款の一部分です。