翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 58 / 0 Reviews / 2013/09/03 10:24:56
[削除済みユーザ]
58
日本語
こんにちは。
商品12点を落札しました。
送料の合計金額が高いので、同梱発送することで安くなりませんか?
商品が壊れないように、個別に包装してから同梱発送してくれると助かります。
よろしくお願いします。
英語
Hi.
I've just made a successful bid for 12 items.
The total shipping charge is high, so I'm wondering you can make it cheaper by packing them together.
I would really appreciate if you wrap them separately and pack them together to send, so that the items won't be broken.
I hope you will take good care of this.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
オークション落札後の送料値引き依頼です。