翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2013/08/30 15:00:53

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 45
日本語

大変申し訳御座いません。
間違って商品を購入してしまいました。

お手数をお掛け致しますが、
購入した商品をキャンセルして下さい。

何度も対応をして頂いてのですが、
このような結果になってしまいまして、
残念です。

英語

I am very sorry.
I accidentally bought the wrong product.

Apologies for troubling you,
but can you cancel the order?

I have done this several times but unfortunately this was the result.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません