Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/29 16:37:24

nyamababy
nyamababy 52 I am a translator with 6 years experi...
日本語

こんにちは、購入ありがとう。

年の為の確認ですが、あなたは〇〇を3つ購入されていますが、お間違いないですか?

もしよければ〇〇もあります。

こちらは必要ありませんか?

よかったら私の出品もご覧下さい。


英語

Good day.

Thank you very much for shopping with us.

We would like to confirm if you are going to buy the three items.

Also, we would like to offer you another product, the ---.

You might want to purchase this one.

If you want, you may want to check it out.

レビュー ( 1 )

premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
premiumdotzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/29 19:52:20

good

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加