翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 66 / 1 Review / 2013/08/27 23:29:16

tokyomanly
tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
日本語

こんにちわ。

私は、日本で輸入代理店をしています。

あなたのお店の商品に大変興味があり購入したいと考えています。


フロリダのMy USに住所を持っていますが、そこに発送してくれますか?

もし、出来ない場合、私があなたから購入する方法は他にありますか?


是非、一緒に仕事がしたいと考えています。

宜しくお願いします。

英語

Hello. I'm running an import agency in Japan. I'm very interested in the items you offer at your store and am considering buying them.

I have a MyUS address in Florida. Can you ship to there? If that isn't possible, do you have another method by which I can purchase from you?

I'd definitely like to do business with you. Thank you very much and I look forward to hearing from you.

レビュー ( 1 )

premiumdotz 53 I am a graduate of Teacher Education ...
premiumdotzはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/28 01:14:00

perfect

コメントを追加