Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2013/08/24 23:17:28

英語

We will promote dialogue and harmony between and within religions, recognizing and respecting the search for truth and wisdom outside our religion. We will establish dialogue with all, striving for a sincere fellowship on our earthly pilgrimage.

日本語

宗教間あるいは内部での対話や調和を促進し、宗教の外部の真実や知恵の追求を認識し尊敬する。あらゆるものとの対話を確立し、初期の巡礼にあったような心からの仲間意識に向けて努力する。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません