翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/08/22 14:42:42
日本語
申し訳ありません。
先ほど送りましたメールに誤りがありました。
発送方法について
荷物はEMSで送りますと連絡しましたが、
EMSは間違いです。
荷物はSAL便で送ります。
よろしくお願いします。
英語
I'm sorry.
There was an error in the e-mail I sent previously.
About the delivery method, I informed you that the package would be sent by EMS, but that was a mistake.
The package will be sent by SAL Mail.
Thank you for your understanding.