翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 68 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2013/08/21 23:05:25

katrina_z
katrina_z 68 こんにちは!はじめまして、チェコ在住のアメリカ英語のネイティブです。 日...
日本語

本日、日本に直送した、RBZ Tour 10.5度が2個受領しました。
1個がRBZ Tour(Version P)ではなく、RBZ(Vesion S)でした。ロフトの上にTourの文字はありません。日本ではVersion Sはそれほど需要がないため、このまま販売した場合、利益が出ません。このまま販売しますので値引きをしていただく事は可能でしょうか?50ドルの値引きを希望します。ご連絡をお待ちしております。

英語

I received the 2 RBZ Tour 10.5* that were sent direct to Japan today.
One of them was not a RBZ Tour(Version P) but rather the RBZ(Vesion S). Above the left there is no "Tour" written. There is not much of a demand in Japan for Version S so I wouldn't earn a profit if I were to sell it as it is now. I will still sell it so could you give me a discount? I would like a $50 discount. I hope to hear from you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません