Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → インドネシア語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/21 14:11:34

louis_vuitton168
louis_vuitton168 52 I have a good understanding overall o...
英語

We are also providing Panoplaza platform for some clients so that they can integrate the system in their business platform or business model (sales representatives are also welcome).

Client Works

Partners using Panoplaza Platform
BrowseWell is providing panorama virtual shop solution to the clients in the North America.
Shanon is providing virtual event solutions especially in Japan.
Tokyo Cafe 360 is a portal web collecting stylish cafes in Tokyo Japan.

Demo Video

Free Trial: With your panorama photos, visit here.
Microsoft Silverlight is needed for Sign up. Please access from your PC.

Sign Up

Awards, Media, Events

Please contact us.
Name
Company
URL
E-mail
Subject
Message
* is required

Copyright 2012, All Rights Reserved.

インドネシア語

Kita juga menyediakan platform Panoplaza untuk beberapa klien dengan demikian mereka bisa mengintegrasikan system di platform bisnis atau model bisnis mereka (perwakilan bagian penjualan dipersilahkan)

Pengerjaan untuk Klien

Mitra kerja dengan platform Panoplaza
BrowseWell menyediakan solusi toko virtual panorama kepada klien-klien di Amerika Utara.
Shanon menyediakan soluts acara virtual terutama di Jepang.
Tokyo Cafe 360 adalah jaringan portal basis web yang mengumpulkan kafe-kafe penuh nuansa gaya di Tokyo Jepang.

Video Demo

Coba Gratis: dengan foto panorama anda, kunjungi disini.
Microsoft Silverlight diperlukan untuk proses pendaftaran. Silahkan akses dari PC anda.

Pendaftaran

Hadiah, Media, Acara

Silahkan kontak kita.
Nama
Perusahaan
URL
E-mail
Topik
Berita
* diperlukan

Copyright 2012, All Rights Reserved.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: We are trying to translate this website:
http://www.panoplaza.com/en