翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/21 08:56:45

mars16
mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
英語

BTCChina has been around for two years, starting as a virtual currency company. OKCoin was founded by a bunch of former employees from Google, Baidu and Alibaba and was launched in early 2013. It received one million US dollars in seed funding. 42BTC is founded by a veteran engineer who previously built small businesses from online publishing platform to server-sharing service.

日本語

BTCChinaは創業2年で、バーチャル通貨企業として事業を開始した。OKCoinは、 多くのGoogle、Baidu、Alibabaの元従業員 によって設立され、2013年初めにローンチされた。同社はシードファンディングで100万ドルを調達した。42BTCは、オンライン出版プラットフォームからサーバ共有サービスまでを行う小さな企業を立ち上げた熟練エンジニアによって設立された。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2013/08/09/a-brief-look-at-bitcoin-market-in-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。