翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/08/20 11:47:07

日本語

商品を購入出来て嬉しいです。

購入した商品代金を支払おうとしたら、
配送先の指定されていないので支払えませんでした。

配送先を日本に設定してペイパルの請求書を下さい。
あなたからの請求書を楽しみにしております。

お手数をお掛け致しますが、
宜しく御願い致します。

英語

I am glad to have pruchased your product.

When I tried to pay, I was unable to because the address was not specified.

Please set the address to Japan and send me a PayPal invoice.
I look forward to your invoice.

I am sorry for the trouble.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません