Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 63 / 1 Review / 2013/08/20 00:29:59

kiijimakai
kiijimakai 63 Hello I have majored English in Japan...
日本語

本来の目的以外には使用しないでください。本品を水で溶かした溶液は繰り返し使用できます、但し時間が経つと効果が弱まりますので早めにご使用ください。本品を水に溶かした溶液を長時間容器などの中に入れたまま放置しないでください。使用後の容器はよく洗ってください。
全ての菌を殺菌できるわけではありません。食品洗浄として使用した場合、溶けきらなかった粉末が白く残る場合があります。水ですすぎ洗いしてからお召し上がりください。食品の日持ちをよくするため水のすすぎ洗いは食べる直前に行ってください



英語

Please do not use it for anything but its original aim. You can use the solution containing this product repeatedly.
Please note, however, the more time passes, the weaker the effect become. Please do not leave the solution containing this product for a long time in a container. Please wash the container carefully after use.
It doesn't mean it can sterilize all germ. Some times, when you use it to wash foods, some white powder might remain as it is not melted. Please wash it off before you eat. Please wash foods just before you eat to keep it for a long time, if circumstances allow.

レビュー ( 1 )

tokyomanly 66 Professional editor and sometimes tra...
tokyomanlyはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2013/08/24 12:45:01

元の翻訳
Please do not use it for anything but its original aim. You can use the solution containing this product repeatedly.
Please note, however, the more time passes, the weaker the effect become. Please do not leave the solution containing this product for a long time in a container. Please wash the container carefully after use.
It doesn't mean it can sterilize all germ. Some times, when you use it to wash foods, some white powder might remain as it is not melted. Please wash it off before you eat. Please wash foods just before you eat to keep it for a long time, if circumstances allow.

修正後
Do not use it for anything other than its original purpose. The solution containing this product can be used repeatedly. Note, however, that effect becomes weaker over time. Do not leave the solution containing this product in a container for a long time. Wash the container thoroughly after use. This does not mean all germs will be sterilized. Sometimes when using it to wash foods some undissolved white powder might remain. Wash this off before eating. Wash foods just before eating in order to keep it for a long time.

Understandable, but needs ample editing. Please does not need to be written everything you see 下さい。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

tokyomanly tokyomanly 2013/08/24 12:45:25

sorry --> every time you see 下さい

コメントを追加
備考: アルカリ性の粉末の紹介文です。洗濯物の除菌、食品の農薬除去、鮮度アップに使用します。