Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/20 00:14:30

hrstky20
hrstky20 52 27歳。 神戸市外国語大学中国学科卒。 中国語語学留学経験(1年、遼寧...
日本語

私は日本でお客さんに売るために買いたいので、正直に教えてほしいです。
毛の種類は何ですか?
人工毛ですか?
動物の毛ですか?
何の毛ですか?

ラビット
ウサギ

中国語(簡体字)

我这次购买的目的是为了在日本转卖给客户,所以希望你如实地回答。
毛的种类是什么?
是人工毛吗?
是动物的毛吗?
是什么毛?

兔子
兔子

レビュー ( 1 )

wuhailiangはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/08/21 16:12:11

元の翻訳
这次购买的目的为了在日本转卖给客户,所以希望你如实回答。
毛的种类是什么?
是人工毛吗?
是动物的毛吗?
是什么毛?

兔子
兔子

修正後
我是要卖给日本客户,希望你如实回答。
毛的种类是什么?
是人工毛吗?
是动物的毛吗?
是什么毛?

兔子
兔子

コメントを追加