翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/04/02 09:20:37

siesta
siesta 50 英日、伊日翻訳について勉強しながら仕事しています。 これまでの主な実...
日本語

心配してくれてありがとう。
今日本は大変ですが、みんなで力を合わせて乗り切っていきたいです。

またブーツを手に入れられるときは、譲ってくださいね!!
よろしくお願いします。

英語

I appreciate your concern.
Now Japan is in great trouble, but we're gonna overcome many difficulties helping each other.

If you get nice boots again, tell me please!!
I hope to see more of you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: いつもブーツを売ってくれる方へのめーるです。