翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 61 / 1 Review / 2013/08/19 01:04:19
日本語
こんにちはLena & Rayさん
とても素敵な部屋で是非泊まりたいと思いました。また私は初めてのアメリカ旅行で英語も得意ではないので、
トラブルの際に日本語でサポートして貰える人がいることは大変心強いです。
9月の5日から10日なのですが泊まれますか?
宜しくお願いします。
英語
Good day Lena and Ray,
I really wanted to stay in a very nice room.
This is actually my first time to have a trip in the United States and since I'm not that good in English, I would appreciate if there would be someone who can speak Japanese that will lend me a help in case of any trouble.
Can I stay starting from September 5 to 10?
Thank you very much!
レビュー ( 1 )
nyamababyはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/08/19 01:55:39
Very good! I like how it was translated.
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。