Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / 1 Review / 2013/08/17 22:35:20

cathylorna
cathylorna 53 日本に5年間以上住んでいます。 今、宇都宮大学国際学部の4年生です。 ...
日本語

アワードジャケット
キルティングジャケット
ダウンジャケット

ドルマンニット
薄手
ロング
フリル
フレア
花柄
リボン

中国語(簡体字)

大奖夹克
棉袄
羽绒服

蝙蝠袖针织


褶边
闪光(闪片)
花纹
蝴蝶结

レビュー ( 1 )

wuhailiangはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/08/21 16:55:18

元の翻訳
大奖夹克

羽绒服

蝙蝠袖针织



闪光(闪片)
花纹
蝴蝶结

修正後
运动夹克
夹克
羽绒服

蝙蝠袖针织



喇叭型
花纹
蝴蝶结

コメントを追加
備考: お世話になります。

上の3つは。
http://blogs.dion.ne.jp/pid_q/archives/9997475.html
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%B1%E3%83%83%E3%83%88
上記2つのURLを勉強してでてきたジャケットの種類になります。


お手数おかけしますがよろしくお願いいたします。