翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/17 11:57:58

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

お問合わせについてですが、商品は下記ご住所(日本)に発送されます。
香港に発送されませんので、ご安心ください。
商品は本日発送致します。
発送しましたらまたご連絡をいたしますので、どうぞ宜しくお願い致します。

英語

As for your inquiry, the item will be shipped to the adress below (Japan).
It will not be shipped to Hong Kong. So you may set your mind at ease.
The item will be dispatched today.
I will update you as soon as I send the item.

Best regards,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ネットショップのお客様へのメールです。