翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/16 22:20:13
日本語
返信ありがとう!!
8月19日にあなたに注文します!
あなたの取り扱いのあるいくつかの商品に興味がありますので、
メールします!
これから、宜しく!
英語
Thank you for your reply!
I will place an order on August 18 !
I will e-mail you, as I'm interested in some of the items you deal with.
Thank you for your business !