翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/15 21:41:43

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

1.
OKです。
Lego(42009)を300ドル Lego(42009)を150ドルでメイク オファーして下さい。

2.
販売メーカーに確認したところ ES-LV52-K対応のスタンドは販売していないそうです。

自動洗浄スタンドが付属しているモデルは  ES-LV72-Aになります。

ES-LV72-Aでよければ 260ドルで販売j可能です。

ご検討よろしくお願いいたします。

英語

1.
It's OK.
Please make offer of Lego (42009) $300 for $150.

2.
I checked with the manufacturer, and they said they do not sell stand compatible with ES-LV52-K.

The model with self cleaning stand is ES-LV72-A.

If you'd like to have ES-LV72-A, I can sell it at $260.

Thank you in advance for your kind consideration.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません