翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/13 10:13:46
フランス語
fu
Expédition trop lente, article trop cher : trouvé moins cher localement.
Merci d'annuler la commande.
ご連絡ありがとうございます。
了解しました。
手続きをさせて頂きます。
あなたの期待に答えられずに申し訳ありませんでした。
良い一日を
日本語
fu
配送が遅すぎる。商品が高すぎる。近くでもっと安いものを見つけた。
注文をキャンセルしてもらえるようにお願いします。