翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/13 04:52:27

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

Although the new fingerprint sensor gets all the attention, another big draw of the forthcoming iPhone 5S is the rumored camera improvements. We’ve heard that we’re at least looking at a megapixel jump to 12MP, but dual-LED flash is also rumored to be in the cards, and when it comes to the latter, it looks like we may have just received our confirmation.

Photographs of new leaked iPhone 5S parts have been published online, showing the uppermost glass wedge of the device.

As you may recall, this glass section is designed to easily allow the iPhone 5’s antenna signals to pass through the metal chassis of the device, and the uppermost section also accommodates cut-outs for the iPhone’s camera and LED flash.

日本語

新しい指紋センサーが大方の注目を浴びていますが、今度のiPhone 5Sのもう一つの大きな目玉はうわさされるカメラの改善点です。1メガピクセル跳ね上がって12MPになるだろうと言われたきましたが、デュアルLEDフラッシュがありそうだとのうわさもありますし、後者に関しては、ちょうど今確証が得られたと言えそうです。

新しいリークのあったiPhone 5Sパーツの写真がオンラインで発表され、機器の最上部のガラスのウエッジを示しています。

記憶におありかもしれませんが、このガラス部分は簡単にiPhone 5のアンテナ信号を機器の金属シャシーを通過させるための設計であり、最上部のセクションにはiPhoneのカメラとLEDフラッシュ用の切り出しも収容しています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 「ですます調」でお願いします。
ソース:http://www.cultofmac.com/239932/leaked-parts-confirm-iphone-5s-dual-led-flash-image/