Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/12 11:00:27

piko
piko 50 語学留学を含め、1年半のドイツ滞在経験があります。 2011年Deuts...
日本語

ドイツ
Wollte nur Fragen wo die Figur eigendlich grad is.. und wie lang es noch dauern könnte ?

8/5にフランクフルに届いているようです。
税関でとまっているようです。
無事に商品が届くことを願っています。


ドイツ語

Der Pack soll am 5. August am Flughafen Frankfurt eingetroffen haben. Es bleibe noch beim Zoll. Ich hoffe, es bald gut bei Ihnen anzukommen.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません