翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/03/31 01:26:54

英語

THEY ARE MATCHING = WAIT TILL YOU GET HOME YOUR NOT UNDERSTANDING MY EMAIL. YOU TOLD ME TO SHIP THE MATCHING ONE. YOU LOOKED AND YOUR UNIT SAID II.... SO THAT IS THE ONE I SHIPPED!!! WAIT TILL YOU GET HOME TO LOOK.... YOU ARE ALL SET.

日本語

それらは一致しています=わたしの電子メールをあなたが理解できないなら家に帰るまで待ってください。あなたは、一致する1つを送るように私に言いました。あなたは見ました。また、ユニットはIIと言いました....したがって、それは私が送ったものです!!! 家に帰って見るまで待ってください...あなたはすべてを設置できます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 2つのスピーカーを別の日に購入して、一つは旧型、もうひとつは新型じゃないかと私が疑ってる時に来た返答です。