翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/11 00:46:02
英語
Hello,
I'm very glad to hear the package arrived! There's still the matter of refunding the shipping for the return ($47.25), but other than that I'm looking forward to receiving the figures soon. Thanks for working this out with me, and I'll be sure to let you know when the package arrives.
Thanks,
日本語
こんにちは、
パッケージが着いたとうかがい大変う喜んでいます!まだ返品送料(47.25ドル)の払い戻しの問題がありますが、それ以外は、すぐに数字を受け取りたいと思っています。この件の解決にご協力をいただきありがたく、また、パッケージが到着しましたら必ずお知らせいたします。
どうぞよろしく、