Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/08/09 15:31:00

googlybear
googlybear 52 Hi there! I have been working as a...
日本語

Garyさん

こんにちは、以前からお願いしている売値と卸し値が記入されている
カタログとオーダーシートがまだ届かないのですが、いつ頂けますか?

別件になりますが、オーダーをしてからの納期は何日位かかりますか?

ご返事お待ちしてます

英語

Mr. Gary

Hello. The catalog and the order sheet for wholesale and retail price which we have asked from you before has not arrived yet. We are wondering when it will be sent.

We have another question. After placing an order, how many days will it take to have it delivered?

We look forward to your reply.

レビュー ( 1 )

blub91 62 National University of Singapore
blub91はこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2013/08/13 15:02:08

Splendid!

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

コメントを追加