翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 50 / 1 Review / 2013/08/09 12:04:02
パッケージのデザインもかわいいですよね?日本のコスメクチコミラサイトでもランキングしてるんです。
友達でも使ってる人増えてますよ!もちろん私がすすめてます。潤いもしっかり保てるので乾燥肌の人でも使えるのがいいって評判なんです。
中身はこんな感じです。
色は3色。私は肌が白いほうなので、一番明るいオークルNo1 を使っています。
クリームは程よい硬さ。
ほら!肌に伸ばすとスーッと伸びもいいんです!
少しの量でもこんなにカバーしてくれます。
これ、仕上がりも自然で、厚ぼったくならないんですよ
包装也可爱吧?这个化妆品在日本网上进入化装名次。
越来越增长用这个的朋友!我也当然推荐这个。因为保持皮肤的水汽,所以对有干燥皮的人很好,名声也很好。
内容是这样的。
颜色有三种。因为我的皮肤一点点白色,所以用最白的黄褐色No1。
雪花膏有适当的硬度。
看看以下!往皮肤上抹雪花膏的感觉特别好!
用很少的量,可以隐皮肤上的斑点。
做完化装,看起来很自然,没有厚墩墩的感觉。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
包装也可爱吧?这个化妆品在日本网上进入化装名次。
越来越增长用这个的朋友!我也当然推荐这个。因为保持皮肤的水汽,所以对有干燥皮的人很好,名声也很好。
内容是这样的。
颜色有三种。因为我的皮肤一点点白色,所以用最白的黄褐色No1。
雪花膏有适当的硬度。
看看以下!往皮肤上抹雪花膏的感觉特别好!
用很少的量,可以隐皮肤上的斑点。
做完化装,看起来很自然,没有厚墩墩的感觉。
修正後
包装也很可爱吧!这个化妆品在日本的化妆品口碑网上已进入排名了哟!
越来越多的朋友都开始用这个了!我当然也推荐这个。因为能保持皮肤的水份,所以皮肤干燥的人用后评价很好很好。
内容是这样的。
颜色有三种。因为我的皮肤是比较白的,所以用最明亮的黄褐色No1。
雪花膏的硬度适中。
看吧!往皮肤上抹护肤品的感觉特别好!
用很少的量,就可以很好的保护皮肤。
做完化装,看起来很自然,没有厚墩墩的感觉。
自然さにやや欠けます。