Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/08/07 23:41:13

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

初めまして。

いつも楽しく拝見させていただいています。ご相談ですが、

①下記商品もまとめて一度に購入する場合、送料の割引もしくは全体金額の割引は可能ですか?

②下記商品もまとめて一度に購入するので、送料を安くしてもらえませんか?

③梱包をしっかりお願いいたします。









英語

I'm pleased to introduce myself.

I always enjoy your site. I'd like to as you the followings;

1. If I buy the following items all at once, will you discount the shipping cost or offer discount on the entire amount?

2. I'll buy the following items, so will you lower the shipping cost?

3. Please thoroughly pack the items.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません