Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/08/07 15:52:23

yuukin
yuukin 53 2012年から2013年にかけて1年間サンフランシスコに留学。 帰国後よ...
日本語

この件に関して返信が遅くなり誠に申し訳ございません。
返品伝票及び新しい納品伝票を発行頂き誠に有難うございます。
原本を確かに受取りました。感謝申し上げます。
以下の金額でOKなら早急に送金します。
ご面倒をおかけ致しますがよろしくお願い致します。




英語

I am sorry for delaying about this.
Thank you very much that you had issued the forms for returning it and for deliverying it.
I had gotten the original copy for sure.I appreciate you.
If you agree to the price below, I will send you money immediately.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません