Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/08/06 18:26:47

livevil2702
livevil2702 50 11歳で渡独、ドイツで10年間過ごし、現地のGymnasiumを卒業。 ...
英語


Do you want to avoid changing the settings?
Shuffle

Select from iPod

To ring selected music
1.Start app before you sleep.
(You can close app after that)
2.Check the volume.
3.Check the battery.

By tapping on the seconds display the theme will change

Yes! Try more!
Tap the seconds display

Double tap screen to show menu

Thank you for touching this app

You can change background image and so on

That's all!
Do you need this instructions on starting up?

ドイツ語

Möchten Sie die Änderung der Einstellung vermeiden?

Wählen Sie von Ihrem iPod aus

Um die gewählte Musik zu klingeln
1.Starten Sie die Applikation bevor Sie schlafen.
(Danach können Sie die Applikation schließen)
2.Prüfen Sie die Lautstärke.
2.Prüfen Sie den Akku.

Wenn Sie das Sekundendisplay tappen wird das Thema geändert.

Ja! Probieren Sie mehr!
Tappen Sie das Sekundendisplay

Tappen Sie den Bildschirm doppelt, um das Menü aufzurufen

Vielen Dank, dass Sie diese Applikation berührt haben

Sie können das Hintergrundbild ändern usw.

Das ist Alles!
Brauchen Sie diese Anweisungen beim Starten?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: They are iPhone alarm application message.
"seconds" means timer display hour and "seconds".
Text lengths are limited.
Please translate in short sentence. (expected as long as English)
Thanks