翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 51 / 0 Reviews / 2013/08/06 00:20:28
フランス語
フランス
Jeudi dernier, j'ai reçu le colis.
Comme annoncé, le produit est très bien emballé en plus de l'emballage d'origine. La figurine correspond en tout point à la définition du produit.
Les frais d'importation sont relativement élevés (95 euros) mais vu qu'il s'agit du Japon, c'est compréhensible.
Je tiens encore une fois à vous remercier pour le suivi de l'envoi et votre sérieux.
日本語
先週の木曜に小包を受け取りました。
お知らせいただいた通りの大変丁寧な梱包でした。フィギュアはあらゆる点においてとても精巧です。
輸入するのにかかった費用は95ユーロとやや高かったですが、日本からであることを思うと納得がゆきます。
荷物の追跡調査をしていただいたこと、また貴殿の誠実さに再度御礼を申し上げます。